А как у них?
Арабский стиль
Немаловажным условием успеха переговоров в этих странах является соблюдение и уважение местных традиций.
Во время переговоров хозяева угощают вас кофе. Вам подали небольшую чашечку с кофе, он очень крепкий, без сахара, с большим количеством кардамона. Выпив, вы отдаете ее хозяину, и он тут же наливает в нее кофе. Так может продолжаться до тех пор, пока вы один не опустошите кофейник. Но если вы больше не хотите кофе, покачайте чашечкой из стороны в сторону или переверните ее вверх дном.
Если перед кофе предлагают прохладительные напитки, это означает, что время, отведенное для встречи, подходит к концу.
В традициях арабской беседы время от времени вставлять: "Как здоровье", "Как дела". Но это не означает, что вы должны подробно рассказывать о своем самочувствии или делах. Еще большей ошибкой считается, если вы спросите о здоровье супруги и других членов семьи у не близко знакомого вам человека. Если вы не дружите с вашим собеседником семьями, уместно справиться лишь о его здоровье.
Если вы хорошо знаете, арабский язык и говорите на нем с партнером, но вдруг услышите на английском: "Извините, я не говорю по-английски", не очень удивляйтесь и тем более не обижайтесь. Таким необычным образом ваш арабский собеседник извиняется за то, что беседа будет вестись на его родном языке.


 


email: info@ethique.ru   © 2007 www.Ethique.ru - Делайте бизнес красиво.  
ОК